Bienvenue sur le blog de la Gentille sorcière.

En fête…

Femme énervéeEh bien non, ce n’est pas la fête vraiment.

Je m’attaque ici aux tics de langage dont nous souffrons tous.  Une fois que nous avons mis le doigt dessus en fait, il n’est pas forcément facile de s’en débarrasser en fait, mais en fait, on pourra en venir à bout parce qu’en fait, le tout est de s’en rendre compte.

Il y en a un qui m’exaspère particulièrement depuis que je l’ai remarqué, c’est le : en fait… (pour ceux qui n’ont pas suivi du tout et rien vu !)

En fait doit normalement préciser quelque chose, mais l’emploi abusif que l’on en fait, en fait, m’exaspère car en fait, je n’entends plus que lui. (« En fait », lorsqu’il a un sens, correspond à une correction, une rectification, une mise au point. « Sourd, dites-vous ? En fait, légèrement dur d’une oreille. »)

Dans la moindre émission, le moindre JT, nous sommes submergés par le en fait, qui va faire qu’inconsciemment, nous allons l’utiliser nous aussi en fait, mal à propos et tout le temps en fait….

Il y a une décoratrice sur M6 qui en fait, me fait changer de chaine ou me plonger en fait, dans un bouquin, parce qu’en fait, elle m’énerve à un point pas possible parce qu’en fait je suis facilement énervée en fait.

  • Donc il s’agit en fait de customiser en fait, une vieille bibliothèque. Alors en fait, nous prenons ce que nous voulons en fait, et nous allons dans un premier temps en fait, poncer la vieille peinture en fait, puis passer une sous couche en fait. Pour cela il faut naturellement en fait des pinceaux de ce type et en fait une peinture en fait bien couvrante.
    Car en fait, chacun choisi sa peinture en fait mais bien couvrante en fait, et supprime ou pas les étagères qui en fait le dérangent. Puis il s’agit en fait, de…

Pitié ! ASSEZ ! La bibliothèque en fait, je m’en cogne totalement désormais et je ne saurai jamais comment on peut la faire moins moche qu’elle ne l’était…

EN FAIT J’EN AI MARRE EN FAIT…

Même le médecin conseil m’avait fait le coup en son temps :

  • Donc en fait, vous souffrez toujours de troubles graves du sommeil et en fait c’est vraiment invalidant. Parce qu’en fait le sommeil est important, voire même en fait primordial pour la santé. En fait toutes les études le montrent, en fait
  • Merde, en fait, rajouter dans le dossier : le manque de sommeil lui flanque en fait, la bave aux lèvres… En fait, faire un rapport aux autorités compétentes, parce qu’en fait, je peux peut-être en fait, avoir le Nobel un jour.
  • Parce qu’en fait, on ne sait jamais…

Maintenant que je vous ai mis sur le bon chemin, comptez… Vous verrez, et cela vous sautera aux oreilles. Et en fait, c’est exaspérant !

C’est comme le carrément. Au lieu de dire OUI on dit carrément !

  • Tu as aimé ce vieux western ?
  • En fait : carrément !

La vie n’est  carrément en fait qu’un long calvaire… (et la langue française carrément en grand danger EN FAIT)

Posté le 14 janvier '13 par , dans Crise de nerf.
Tags : , ,

Commentaires »

Comment par hermione
2013-01-14 19:26:35

En fait, je me reconnais….!
Mais je le dis de moins en moins, même si cela m’arrive encore, en fait.
J’ai tout de même fait des progrès depuis que cette expression m’agace également !
Par contre, “carrément”, je ne le disais pas…..Mais maintenant que tu nous le proposes, je vais l’utiliser.
En fait, grâce à toi, je vais régresser ………….

Comment par Calpurnia
2013-01-14 21:59:36

Ce n’est pas pour rien que je souffre volontairement à regarder un peu n’importe quoi.
Mais ce soir, entre “un dîner presque parfait”, et 100 % mag + le 19/45, “EN FAIT” a dû être prononcé plus de 100 FOIS…
Et surtout, il faut oublier le “carrément”…. :-)

 
 
Comment par Louisianne
2013-01-14 20:30:43

Hihi ! Maintenant que tu me l’as dit, je vais l’entendre aussi partout et ça va m’énerver, je le sens !

Comment par Calpurnia
2013-01-14 22:00:31

Oui, c’est comme cela que cela se passe. C’est comme la goutte qui fait du bruit dans le lavabo ou l’évier et qui ne nous énerve pas tant qu’on ne l’a pas entendue….
Tu vas souffrir :-)

 
 
Comment par Saskia
2013-01-14 22:05:38

Ah mais c’est juste pas possible !

Comment par Calpurnia
2013-01-15 00:07:10

Tu peux rigoler ma belle, tu crois que le “juste” m’avait échappé ?
Je ne pense pas parler un français parfait, mais certaines expressions me tapent sur les nerfs.
AU FAIT était le premier de la liste…

 
 
Comment par Nita
2013-01-14 23:42:29

En fait, c’est le ” trop” qui m’énerve carrément.

Comment par Calpurnia
2013-01-15 00:09:01

Voir plus haut…
Laissez moi le loisir de me vautrer avec violence dans les expressions qui en fait, sont trop, parce que juste, et carrément, c’est EN FAIT TROP JUSTE PAS POSSIBLE!

 
 
Comment par Mimi
2013-01-15 04:04:51

J’adopte le “c’est trop juste pas possible en fait” et me lance le défi de le placer bientôt dans une conversation pour voir si quelqu’un réagit!!!

Comment par Calpurnia
2013-01-15 14:23:34

Carrément en fait trop juste pas possible !
Pas certain que l’on réagisse…

 
 
Comment par hermione
2013-01-15 11:18:17

“C’est trop juste pas possible en fait”…..j’ai réussi à le placer !!!
Merci pour cette suggestion ; mais difficile de ne pas pouffer lorsqu’on le prononce !

Comment par Calpurnia
2013-01-15 14:23:51

J’imagine :-)

 
Comment par Mimi
2013-01-16 02:47:20

Bravo! j’attends mon heure…

Comment par Calpurnia
2013-01-16 12:52:14

Si tout le monde pouffait sur un “en fait mal placé” (parce qu’il a sa place parfois), cela passerait vite !

(Comments wont nest below this level)
 
 
 
Comment par Cathy
2013-01-15 15:18:10

Rhhhhaaa oui , certains tics de langage me mettent hors de moi : en dehors du ” carrément ” que tu cites, employé à la place du simple ” oui ” il y a :” affirmatif” ou : “complètement” qui ont le don de m’exaspérer.
Le : “c’est clair” pour dire qu’on partage ton point de vue m’agace aussi . S’ajoutent les mots fantaisistes qui se propagent comme l’éclair dans les médias dès qu’ils sont prononcés par les journalistes (qui causent de plus en plus mal soit dit en passant), comme le terme “retoqué” pour dire “corrigé” ou ” modifié” ( le conseil constitutionnel a retoqué ce texte…..) pfffff :(
Franchement EN FAIT, c’est JUSTE PAS POSSIBLE :)
……..et autre truc qui m’énerve , c’est le WAOUUUUUH !! exclamation JUSTE ridicule car prononcée à l’améouicaine et généralement suivie de : ” COMME c’est TROOOOOP beauuu” .

Comment par Calpurnia
2013-01-15 17:12:30

Je suis d’accord 100 % avec toi…
Et les journalistes parlent de plus en plus mal effectivement… Difficile après de reprendre un enfant ou un ado, parce qu’il l’a “entendu à la télé”…

Comment par beebop
2013-01-16 13:32:52

Retoquer est un mot ancien (televant du patois) qui signifie refuser, repousser.Ce n’est pas un tic de langage mais un terme “usuel” dans le jargon jurique (je l’ai apris à mes début il y a 25 ans par un “vieil” avocat qui avait 40 ans de barreau..).
Il n’et donc pas employé à mauvais escient par les journalistes quand ils rendent compte de “choses juridiques”

(Comments wont nest below this level)
Comment par Calpurnia
2013-01-16 18:38:33

Merci de cette précision utile ! (le jargon juridique est parfois insoutenable…).
Le tout est que l’on n’aille pas utiliser cette expression à mauvais escient…
Il n’empêche que les journalistes parlent de plus en plus mal tout de même… :-)

 
 
 
 
Comment par Cathy
2013-01-15 15:20:18

EN FAIT j’ai trouvé ton billet TROOOP cool :) , c’est JUSTE super comme t’écris EN FAIT.

Comment par Calpurnia
2013-01-15 17:13:17

Le commentaire est juste trop cool aussi, en fait c’est trop pas possible…

 
 
Comment par Meg
2013-01-15 16:31:50

Un petit billet comme j’aime :-)
“c’est trop juste pas possible en fait”, faudra que je le sorte à mes élèves celui là. Les “trop pas” me rendent folle, quant aux “ou pas”, entendus à la fin de TOUTES mes phrases quand je propose un truc en classe, je ne supporte plus !

Comment par Calpurnia
2013-01-15 17:14:53

Le problème c’est que quand on commence à y faire attention, c’est JUSTE PAS POSSIBLE EN FAIT !

 
 
Comment par Esmé
2013-01-16 00:18:35

Y’a pas plus pire, c’est clair !

Comment par Calpurnia
2013-01-16 12:53:17

Ce billet aura été ma contribution personnelle (et la vôtre à toutes) de la langue française…

 
 
Comment par MPC
2013-01-16 16:17:47

En fait (hihihi), tout ça, c’est pas bien grave…
Moi, j’ai une collègue qui place à tout bout de champs un magnifique : “totalité de la chose”… Ca laisse reveur, hein ?!

Comment par Calpurnia
2013-01-16 18:39:16

Ce qui laisse rêveur c’est de pouvoir le placer tout le temps ! :-)

 
 
Comment par Saskia
2013-01-16 16:37:13

Si tu fais un jour la liste, aurais-tu l’obligeance d’y inclure l’abominable “impacter” ?
Merci d’avance !!!

Comment par Calpurnia
2013-01-16 18:40:09

Sans problème… Il m’énerve également pas mal, mais on l’entend tout de même moins…

 
 
Comment par Gisèle
2013-01-16 18:38:47

MDR j’ai eu ma période “en fait” jusqu’à ce que je m’en rende compte (il a quand même fallu un certain temps…) et que j’arrive à me corriger… ce qui n’est pas une sinécure !
Je ne crois pas avoir replongé avec un autre tic… j’essaierai de m’écouter ;-)

Comment par Calpurnia
2013-01-16 18:40:43

Nous avons tous des tics de langage, mais celui-là fait vraiment des ravages !!!

 
 
Comment par Cathy
2013-01-16 20:00:58

@ Beebop : merci pour la précision ! J’ignorais que “retoquer ” était employé couramment dans ce cadre juridique.
@MPC : arriver à placer à tout bout de champ “totalité de la chose ” , ça laisse rêveur en effet ….et personne n’a le fou rire ?

Comment par Calpurnia
2013-01-17 12:09:24

Oui pour “retoquer” c’était important à préciser, mais comme je le disais plus haut, espérons qu’il ne sera pas employé à tort et à travers.
Quant à la totalité de la chose, cela laisse en effet rêveur. Dans quelles circonstances l’employer ? :-)

 
 
2013-01-18 14:25:58

… et le “trop pas” ou “oui mais ça, c’était avant”, ça le fait grave lol, oui c’est vrai que de bloquer dessus ça peut nous aider à être un peu plus vigilants.

Comment par Calpurnia
2013-01-18 18:50:46

On a beau faire, il y en a toujours un qui nous échappera.
Un qui m’a toujours bloquée également : ça le fait, ou ça ne le fait pas…
Jamais pu supporter…

 
 
Comment par Sophie
2013-01-24 13:15:35

Je comprends mais, pour ma part, je suis un peu plus coulante par rapport à cela depuis le jour où une connaissance m’a expliqué que ce genre de tic lui permettait de “remplir” sa phrase ; c’est un “truc” pour lui éviter de bégayer en fait…. ;-)

Comment par Calpurnia
2013-01-24 16:54:34

Je pense que c’est plutôt un tic de langage, contagieux en plus…

 
 
Comment par hermione
2013-01-24 16:17:51

Exact, ce que dit Sophie, c’est un “truc” utilisé en école de théâtre par exemple.
D’ailleurs, de nombreux acteurs (ou chanteurs) utilisent encore le “voilà” dans toutes leurs phrases.
Mais hélas, nous prenons vite tous ces “tics de langage”

Comment par Calpurnia
2013-01-24 16:55:02

Exact, ils sont très contagieux…

 
 
Nom (obligatoire)
E-mail (required - never shown publicly)
URL
Votre commentaire (smaller size | larger size)

RSS feed | Trackback URI